Зарегистрируйся для полного доступа

Насколько важно произношение в английском языке?

Понравилась статья?

Ответ на этот вопрос очень прост. Произношение стоит на втором месте после хорошего словарного запаса: сначала Вы изучаете лексику, затем Вам нужно правильно произнести выученные слова, ведь бесполезно знать их значение, если люди не могут понять Вашу речь.

Многие очень беспокоятся о корректном произношении, желая говорить «правильно». Но, как это ни странно, не существует такого понятия, как "правильное произношение". Это то же самое, что и спросить, какой объем книги является оптимальным? Мы все знаем, что некоторые книги кажутся слишком длинными, а другие слишком короткие, а некоторые из них в самый раз. Так и с произношением: оно зависит оттого, для чего именно Вам нужен английский язык. Прежде всего необходимо ответить на следующие вопросы:

  • Вы едете в страну носителей языка, или же планируете общаться с французами, итальянцами или греками?
  • Вы планируете деловую или туристическую поездку? Какова ее продолжительность?
  • Сколько времени и средств Вы готовы потратить на изучение языка?

В любом случае, не стоит относиться к произношению как к некоей незыблемой догме. Но важно помнить, что, занимаясь изучением английского самостоятельно, Вы не сможете наработать правильное произношение, обязательно возьмите хотя бы несколько занятий с преподавателем. Как правило, для этого достаточно выбрать курсы по английскому на короткий период, не более двух-трех недель.

Одна из причин появления мифа об эталонном акценте заключается в том, что более образованный класс британцев привык думать, что все люди, особенно простое население с их диалектами, должны стремиться говорить так же, как и интеллигенция. Однако аборигены из шотландской глубинки так не считают. Поэтому есть некоторое различие в том, как говорят британские лорды, телеведущие и простые люди.

Поскольку английский становится все более и более популярным, считается, что нет ничего плохого в небольшом акценте, главное - не делать слишком грубых ошибок. Важно, чтобы собеседнику было комфортно Вас слушать, чтобы он понял все мысли, которые Вы хотите до него донести. Хотя, конечно, взаимопонимание зависит не только от произношения, есть много других психологических факторов. Поэтому, если Ваша цель - эффективная коммуникация, старайтесь настраиваться на некий усредненный вариант языка, без географического колорита. Так будет больше шансов, что Вас поймут, особенно если Вы имеете дело с японцем или немцем.

Тем не менее, не лишним будет знать, какие диалекты существуют. Традиционно британский английский называется королевским диалектом, или английским стандарта Би-Би-Си. Ему чаще всего противопоставляют американский вариант, распространенный в США и Канаде. Очень выделяется акцент жителей Австралии, их бывает очень трудно понять из-за скудной эмоциональной выразительности по сравнению с другими носителями языка.

Понравилась статья?